MODALIDADES EN LAS QUE FORMA
Intérprete de conferencias en consecutiva Intérprete de enlace
Intérprete de chuchotage o de susurro Intérprete de grupo focal (inglés)
- Interpretación directa e inversa (retour)
PRECIO --> 490 euros
FORMA DE SELECCIÓN DE ESTUDIANTES -->Entrevistas personales en inglés y en español
FORMA DE SELECCIÓN DE ESTUDIANTES -->Entrevistas personales en inglés y en español
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL CURSO
Ponentes nativos con diversos acentos Evaluación diaria personalizada
TEMARIO
- Introducción a la interpretación → definición de la interpretación y diferenciación de los distintos grupos, así como introducción de las técnicas requeridas para ellos.
- Técnicas y prácticas de la interpretación sin toma de notas → desarrollo de la memoria.
- Técnicas y prácticas de la interpretación con toma de notas → símbolos usados, esquemas...
- Técnicas y prácticas de interpretación inglés-español → toma de notas y expresión en español.
- Técnicas de interpretación español-inglés → toma de notas y mejora de la expresión en inglés.
- Orientación profesional → información para ampliar el aprendizaje, así como recursos y posibles clientes y elaboración del currículo.
DURACIÓN --> 58 horas → 48 lectivas + 10 autodidactas
RECONOCIMIENTO --> Certificado de asistencia y aprovechamiento (si se asiste al menos al 80% de las clases).
- Posibilidad de formar parte de su bolsa de trabajo.
Información y matriculaciones:
Madrid: Barcelona
Tlf.: 91 547 33 22 Tlf: 93 272 62 61
Hileras 17, 1º D València 243, 4º, 5ª
Metro: Ópera, Sol o Callao Metro: Pg. Gràcia o Diagonal
Horario: lunes a viernes Horari: dilluns a divendres
de 09.30 a 21.00 10.00-14.00 y 16.00-19.30
No hay comentarios:
Publicar un comentario